Psalm 109-110English Standard Version (ESV)
Help Me, O Lord My God
To the choirmaster. A Psalm of David.
109 Be not silent, O God of my praise!
2 For wicked and deceitful mouths are opened against me,
speaking against me with lying tongues.
3 They encircle me with words of hate,
and attack me without cause.
4 In return for my love they accuse me,
but I give myself to prayer.[a]
5 So they reward me evil for good,
and hatred for my love.
2 For wicked and deceitful mouths are opened against me,
speaking against me with lying tongues.
3 They encircle me with words of hate,
and attack me without cause.
4 In return for my love they accuse me,
but I give myself to prayer.[a]
5 So they reward me evil for good,
and hatred for my love.
6 Appoint a wicked man against him;
let an accuser stand at his right hand.
7 When he is tried, let him come forth guilty;
let his prayer be counted as sin!
8 May his days be few;
may another take his office!
9 May his children be fatherless
and his wife a widow!
10 May his children wander about and beg,
seeking food far from the ruins they inhabit!
11 May the creditor seize all that he has;
may strangers plunder the fruits of his toil!
12 Let there be none to extend kindness to him,
nor any to pity his fatherless children!
13 May his posterity be cut off;
may his name be blotted out in the second generation!
14 May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord,
and let not the sin of his mother be blotted out!
15 Let them be before the Lord continually,
that he may cut off the memory of them from the earth!
let an accuser stand at his right hand.
7 When he is tried, let him come forth guilty;
let his prayer be counted as sin!
8 May his days be few;
may another take his office!
9 May his children be fatherless
and his wife a widow!
10 May his children wander about and beg,
seeking food far from the ruins they inhabit!
11 May the creditor seize all that he has;
may strangers plunder the fruits of his toil!
12 Let there be none to extend kindness to him,
nor any to pity his fatherless children!
13 May his posterity be cut off;
may his name be blotted out in the second generation!
14 May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord,
and let not the sin of his mother be blotted out!
15 Let them be before the Lord continually,
that he may cut off the memory of them from the earth!
16 For he did not remember to show kindness,
but pursued the poor and needy
and the brokenhearted, to put them to death.
17 He loved to curse; let curses come[b] upon him!
He did not delight in blessing; may it be far[c] from him!
18 He clothed himself with cursing as his coat;
may it soak[d] into his body like water,
like oil into his bones!
19 May it be like a garment that he wraps around him,
like a belt that he puts on every day!
20 May this be the reward of my accusers from the Lord,
of those who speak evil against my life!
but pursued the poor and needy
and the brokenhearted, to put them to death.
17 He loved to curse; let curses come[b] upon him!
He did not delight in blessing; may it be far[c] from him!
18 He clothed himself with cursing as his coat;
may it soak[d] into his body like water,
like oil into his bones!
19 May it be like a garment that he wraps around him,
like a belt that he puts on every day!
20 May this be the reward of my accusers from the Lord,
of those who speak evil against my life!
21 But you, O God my Lord,
deal on my behalf for your name's sake;
because your steadfast love is good, deliver me!
22 For I am poor and needy,
and my heart is stricken within me.
23 I am gone like a shadow at evening;
I am shaken off like a locust.
24 My knees are weak through fasting;
my body has become gaunt, with no fat.
25 I am an object of scorn to my accusers;
when they see me, they wag their heads.
deal on my behalf for your name's sake;
because your steadfast love is good, deliver me!
22 For I am poor and needy,
and my heart is stricken within me.
23 I am gone like a shadow at evening;
I am shaken off like a locust.
24 My knees are weak through fasting;
my body has become gaunt, with no fat.
25 I am an object of scorn to my accusers;
when they see me, they wag their heads.
26 Help me, O Lord my God!
Save me according to your steadfast love!
27 Let them know that this is your hand;
you, O Lord, have done it!
28 Let them curse, but you will bless!
They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
29 May my accusers be clothed with dishonor;
may they be wrapped in their own shame as in a cloak!
Save me according to your steadfast love!
27 Let them know that this is your hand;
you, O Lord, have done it!
28 Let them curse, but you will bless!
They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
29 May my accusers be clothed with dishonor;
may they be wrapped in their own shame as in a cloak!
30 With my mouth I will give great thanks to the Lord;
I will praise him in the midst of the throng.
31 For he stands at the right hand of the needy one,
to save him from those who condemn his soul to death.
I will praise him in the midst of the throng.
31 For he stands at the right hand of the needy one,
to save him from those who condemn his soul to death.
Sit at My Right Hand
A Psalm of David.
110 The Lord says to my Lord:
“Sit at my right hand,
until I make your enemies your footstool.”
“Sit at my right hand,
until I make your enemies your footstool.”
2 The Lord sends forth from Zion
your mighty scepter.
Rule in the midst of your enemies!
3 Your people will offer themselves freely
on the day of your power,[e]
in holy garments;[f]
from the womb of the morning,
the dew of your youth will be yours.[g]
4 The Lord has sworn
and will not change his mind,
“You are a priest forever
after the order of Melchizedek.”
your mighty scepter.
Rule in the midst of your enemies!
3 Your people will offer themselves freely
on the day of your power,[e]
in holy garments;[f]
from the womb of the morning,
the dew of your youth will be yours.[g]
4 The Lord has sworn
and will not change his mind,
“You are a priest forever
after the order of Melchizedek.”
5 The Lord is at your right hand;
he will shatter kings on the day of his wrath.
6 He will execute judgment among the nations,
filling them with corpses;
he will shatter chiefs[h]
over the wide earth.
7 He will drink from the brook by the way;
therefore he will lift up his head.
he will shatter kings on the day of his wrath.
6 He will execute judgment among the nations,
filling them with corpses;
he will shatter chiefs[h]
over the wide earth.
7 He will drink from the brook by the way;
therefore he will lift up his head.
Psalm 138English Standard Version (ESV)
Give Thanks to the Lord
Of David.
138 I give you thanks, O Lord, with my whole heart;
before the gods I sing your praise;
2 I bow down toward your holy temple
and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness,
for you have exalted above all things
your name and your word.[a]
3 On the day I called, you answered me;
my strength of soul you increased.[b]
before the gods I sing your praise;
2 I bow down toward your holy temple
and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness,
for you have exalted above all things
your name and your word.[a]
3 On the day I called, you answered me;
my strength of soul you increased.[b]
4 All the kings of the earth shall give you thanks, O Lord,
for they have heard the words of your mouth,
5 and they shall sing of the ways of the Lord,
for great is the glory of the Lord.
6 For though the Lord is high, he regards the lowly,
but the haughty he knows from afar.
for they have heard the words of your mouth,
5 and they shall sing of the ways of the Lord,
for great is the glory of the Lord.
6 For though the Lord is high, he regards the lowly,
but the haughty he knows from afar.
7 Though I walk in the midst of trouble,
you preserve my life;
you stretch out your hand against the wrath of my enemies,
and your right hand delivers me.
8 The Lord will fulfill his purpose for me;
your steadfast love, O Lord, endures forever.
Do not forsake the work of your hands.
you preserve my life;
you stretch out your hand against the wrath of my enemies,
and your right hand delivers me.
8 The Lord will fulfill his purpose for me;
your steadfast love, O Lord, endures forever.
Do not forsake the work of your hands.
No comments:
Post a Comment